Skip to content
  • 法語法雨 Dharma Talk Dharma Rain
  • 菩提田 Bodhi Field
    • 首頁 Home
    • 點點滴滴 Memories
    • 經典重溫 Revisiting Sutras
    • 燈燈相映 Interreflection of Lights
    • 臨終關懷 End-of-Life Care
    • 古文集 Compilation of Ancient Texts
  • 法界音 Dharma Realm News
  • 專文介紹 Special Feature
    • 首頁 Home
    • 上人規矩集錦 A Collection of the Venerable Master’s Rules
    • 唯識三字經 Consciousness-Only Three Characters Classic
    • 三世因果經 Cause and Effect Sutra
    • 學佛行儀 Deportment Guidelines for Buddhist Practitioners
    • 藥性賦 Song of Herbal Characteristics
  • 人物誌 Biographies
    • 首頁 Home
    • 水鏡回天錄 Reflections in the Water-Mirror
    • 誌公禪師因果經 Inquiring of Chan Master Zhi Gong about Cause and Effect

法語法雨 Dharma Talk Dharma Rain

VBS655
大悲首句,靈應全該
Fully Efficacious: The First Line of the Great Compassion Mantra

VBS655
不可思議的〈楞嚴咒〉
The Inconceivable Śūraṅgama Mantra

VBS618
靈驗的咒語
An Efficacious Mantra

VBS615
人倫之始, 能不慎乎
How Can We Not Afford to Be Careful at the Very Foundation of Human Relationships?


VBS610
十不善業
The Ten Unwholesome Deeds

VBS605
無能作所作 No Creator

  • Dharma News

    • 佛經翻譯碩士班專業課程招生 Graduate Certificate Program in Buddhist Translation
    • 萬佛聖城與瑜伽市合辦新春慶典 City of Ten Thousand Buddhas and the City of Ukiah Co-host Lunar New Year Celebration
    • 《內心之道》—法界佛教總會師長們的法語 The Path Within – Talks by Teachers of the Dharma Realm Buddhist Association
    • 紅木禪林:散播善意和喜悅的漣漪 Redwood Vihara: Spreading Ripples of Kindness and Joy
    • 《楞嚴經》葡萄牙文譯本正式發行The Portuguese Translation of The Śūraṅgama Sūtra Is Officially Released
    • 十八反 Eighteen incompatibles
    • 十八反,十九畏 18 incompatibilities and 19 antagonisms
    • 望聞問切 Observation, listening, questioning, and palpation
    • 藥性賦-前言 Song of Herbal Characteristics-Preface
    • 不要趕進入佛殿的眾生〈小動物〉 Do Not Chase Little Animals out of the Buddha Hall
Vajra Bodhi Sea